HELPING THE OTHERS REALIZE THE ADVANTAGES OF TRADUçãO JURAMENTADA

Helping The others Realize The Advantages Of tradução juramentada

Helping The others Realize The Advantages Of tradução juramentada

Blog Article

Isso acontece muito em caso de depoimento de testemunhas que não falam o português em processos judiciais.   

for Paperwork Specific documentation requires a notarized certification of accuracy for being acknowledged in a lawful proceeding.

O documento traduzido deve vir com a assinatura do tradutor juramentado e o selo colgado, concedido pelo Poder Público, do profissional inscrito na Junta Comercial do estado onde ele reside. Isso comprova a autenticidade da tradução juramentada.

Diferentemente do que acontece com um livro ou com um artigo, quando há a necessidade de traduzir um documento para outro idioma é preciso que a tradução tenha a sua autenticidade comprovada.

Existem documentos que para terem seu valor comprovado, se estiverem em outro idioma, precisam obrigatoriamente ser traduzidos por um Tradutor Público.

of any doc would not change its influence, just renders it appropriate ahead of the Brazilian authorities.

O processo para se tornar um tradutor juramentado no Brasil é regulado por lei e exige que o candidato passe por um concurso público, realizado pela Junta Comercial de cada estado.

O prazo para entrega da segunda via dos documentos é de um dia, podendo variar conforme a quantidade de documentos.

This website employs cookies so that we are able to present you with the best person encounter attainable. Cookie facts is stored within your browser and performs functions such as recognising you when you come back to our Web page and serving to our crew to grasp which sections of the website you discover most interesting and helpful.

is necessary Any time tradução juramentada an Formal document should be translated, So preserving its legal validity.

Strictly Essential Cookie really should be enabled at all times in order that we could help you save your preferences for cookie settings.

This Web-site uses cookies to ensure that we will present you with the ideal person working experience probable. Cookie information is saved in the browser and performs capabilities for instance recognising you when you come to our Internet site and supporting our staff to grasp which sections of the website you discover most attention-grabbing and practical.

De acordo com o artigo regulamentador, as traduções juramentadas podem ser realizadas por meio eletrônico , desde que com o emprego de certificado digital ou outro meio que permita a identificação do autor e a integridade dos documentos de forma eletrônica.

Esse decreto indica que nenhum documento estrangeiro redigido em outro idioma que não o português tem validade no Brasil.

Report this page